Гуидо Дамиани: «Женщина достойна носить ювелирные украшения даже по пути в супермаркет» | Forbes.ru
$59.28
69.88
ММВБ2121.55
BRENT63.47
RTS1127.73
GOLD1250.09

Гуидо Дамиани: «Женщина достойна носить ювелирные украшения даже по пути в супермаркет»

читайте также
+16866 просмотров за суткиДорого внимание: 10 универсальных подарков к Новому Году +292 просмотров за суткиСделано в Лондоне: любимый ювелир британской богемы и российских бизнесменов Стивен Вебстер +314 просмотров за суткиКод столетия: эволюция дресс-кода деловой женщины. 1955–1975 годы +284 просмотров за суткиКорпоративная этика: украшения с цветными бриллиантами на любой случай +120 просмотров за суткиКультурная экспроприация: мужские вещи в женском гардеробе +1472 просмотров за суткиИстория Золушки: 10 американок в составе королевских семей +831 просмотров за суткиМеховой дресс-код: как выбрать шубу +119 просмотров за суткиДевушка с персиками: правила естественного макияжа зимы-2017 +15 просмотров за суткиИнтеллектуальная инъекция: зачем предпринимателю второе образование +29 просмотров за суткиВ пальто: 4 причины попасть на выставку Max Mara в Сеуле +36 просмотров за суткиGoogle и Microsoft инвестируют в моду: биоразлагаемые ткани, кроссовки из пластиковых бутылок на 3D принтере +7 просмотров за суткиКультурная экспроприация: мужские вещи в женском гардеробе +11 просмотров за суткиКомната радости: праздничный шоу-рум Cartier +53 просмотров за суткиКод столетия: эволюция дресс-кода деловой женщины. 1935-1955 годы +63 просмотров за суткиГреют в холода: 3 модных аромата этой зимы +7 просмотров за суткиПраво волоса: новые средства и способы обновления +2067 просмотров за суткиНа вкус и цвет: самые высокооплачиваемые модели. Рейтинг Forbes — 2017 +73 просмотров за суткиНеделя потребления: Genesis G90 и новости московских магазинов +171 просмотров за суткиНародное достояние: 12 главных героинь премии ОК! Awards +26 просмотров за суткиКод столетия: эволюция дресс-кода деловой женщины. 1917- 1935 годы +31 просмотров за суткиПушистая лихорадка: 10 меховых аксессуаров

Гуидо Дамиани: «Женщина достойна носить ювелирные украшения даже по пути в супермаркет»

Рябова Дарья Forbes Contributor
Фото DR
Президент и исполнительный директор итальянского ювелирного дома Damiani с годовым оборотом €250 млн о семейном бизнесе, российском рынке и проблемах с передачей бизнеса наследникам

Компания Damiani создана в 1924 году в городе Валенца (Италия) и специализируется на производстве и продаже элитных ювелирных украшений и часов. В различных странах сейчас работают 55 собственных магазинов марки, а также 20 магазинов, открытых по франшизе. Сегодня компанией управляет третье поколение семейства Дамиани: Гуидо Дамиани (президент и исполнительный директор Damiani Group), его сестра Сильвия (вице-президент компании,VIP-PR-директор) и брат Джорджио (вице-президент и главный дизайнер). 

— С какой целью вы приехали в Россию?

— Чтобы презентовать нашу новую коллекцию Animalia. Особенность этих украшений заключается в том, что каждую фигурку - совы, стрекозы, рыбы, кошки, лебедя и павлина - можно отделить от основания браслета и носить как брошь или кулон.

— Вы обновляете коллекции всего один раз в год. Почему так редко, ведь модные дома делают коллекции, как минимум, два раза в год?

— Для ювелирных компаний выпускать коллекции раз в год - это даже много. Потому что это не только вопрос вдохновения и работы художника, очень многое зависит от рынка. В отличие от мира моды, где каждые полгода выходят новые коллекции, о которых довольно быстро забывают, мы делаем украшения навсегда.

— На протяжении предыдущих пяти лет вы работали с американкой Шэрон Стоун. А сейчас выбрали другого посла бренда - итальянку Николетту Романову с русскими аристократическими корнями. Чем она вас привлекла? 

— Помимо Шэрон Стоун мы работали со многими знаменитостями - Софи Лорен, Дженнифер Энистон, Брэдом Питтом, Гвинет Пэлтроу, Настасьей Кински, Кьярой Мастрояни, Милой Йовович. Сейчас амбассадором бренда является Николетта Романова.

Однажды за ужином Николетта рассказывала о своей семье и родственных корнях. По матери она - прямой потомок Николая I. Ее прапрапрабабушка вынуждена была бежать из России прямо из театра, и на ней в это время было колье с жемчугом и бантом. Мы решили сделать по мотивам этого колье совместную с Николеттой коллекцию Fiocco, потому что нам показалось, что это очень красивая история. Мы сознательно решили сделать бОльший акцент на России, потому что год назад открыли здесь собственное представительство. До этого на протяжении 15 лет мы были представлены в России через компанию Louvre.

— Почему вы решили теперь работать в России самостоятельно?

— Мы решили стать еще ближе к русским. Русские очень любят наши украшения, они часто путешествуют в Италию, у нас схожие культуры, и поэтому мы решили сделать Италию немного ближе к ним.

Наверное, мы выбрали один из самых сложных периодов экономического кризиса. Мы получаем ежемесячную статистику по услуге Tax Free, и из нее ясно видно, что русский потребитель стал меньше путешествовать и меньше тратить. Поэтому многим людям, особенно тем, кто сейчас предпочитает оставаться в России даже на время каникул, легче покупать наши изделия здесь. Спрос на наши украшения в России остается высоким. Рынок постсоветских стран является для нас вторым после Италии.

— Расскажите про женщину, которая носит ваши украшения, какая она?

— Женщина, которая выбирает Damiani, уверена в себе, успешна, красива, она сильная и элегантная. И ей нравится дополнять свой образ аксессуарами. Я считаю, что каждая женщина достойна носить ювелирные украшения, даже когда она идет в супермаркет. На деловые встречи бизнес-леди может надеть что-то совсем простое, неброское, а вечером она может удивить всех чем-то сложным, нарядным. У нас есть и то и другое.

— Принято считать, что ювелирные украшения позволяют себе только очень богатые люди. Вы с этим согласны?

— Исторически, действительно, ювелирные украшения могли себе позволить только очень богатые люди, которые надевали их на особые мероприятия. Сейчас же люди хотят, чтобы украшения были дизайнерскими и дорогими, но при этом чтобы их можно было использовать каждый день. Сейчас уже достаточно молодые девушки и парни начинают носить ювелирные украшения. Поэтому у нас всегда есть коммерческая версия, в которой представлены украшения на каждый день, и есть изделия от-кутюр - для тех, кто хочет приобрести эксклюзивные драгоценности для особых случаев.

— В чем главное отличие Damiani от конкурентов?

— Мы были рождены как производители, а не как ритейлеры. Мой дедушка начинал делать украшения в небольшой мастерской, потом у него появилась своя фабрика. А другие международные бренды были рождены сразу как ритейлеры, как готовые магазины. У них несколько фабрик: часы они производят на одной, браслеты - на другой и т. д. В то время как у нас все находится в одном месте - в городе Валенца (Италия), там же, где было изначально с 1924 года.

Мы сразу делаем очень большую коллекцию, в которой много изделий, сделанных под разных людей, чтобы каждый мог подобрать что-то для себя, потому что мы не хотим, чтобы все были одинаковыми, мы делаем людей индивидуальными.

— Damiani — семейный бизнес. Вас с детства готовили к тому, что вы возглавите ювелирную компанию, или вы предпочли бы заняться чем-то другим?

— Если честно, другого желания не было. Мы с братом и сестрой выросли в том же доме, где была фабрика. Мы часто проводили время, играя с кусочками золота, бриллиантами и другими драгоценными камнями. Поэтому мы действительно выросли внутри этого бизнеса, наши родители всегда говорили про ювелирные украшения.

Правда, после школы я попробовал работать в другой сфере - я пошел в real estate. Но не потому, что мне не нравился ювелирный бизнес, а потому, что я не хотел быть просто сыном кого-то, я хотел сделать что-то на 100% свое. Но я всегда знал, что рано или поздно вернусь в семейный бизнес, потому что это именно то, что останется потом у моей семьи. Возможно, я был рожден именно для нашего бизнеса. Иногда нам с братом и сестрой так и кажется, что наш отец хотел детей для того, чтобы они дальше занимались бизнесом, а не для того, чтобы просто иметь семью.

Кстати, я до сих пор занимаюсь real estate, и многие дома в центре Милана, в которых расположены наши бутики, находятся во владении Damiani, чего нет у других брендов даже из большой группы.

— У вас самого и у вашего брата и сестры уже есть наследники? Интересуются ли они семейным бизнесом?

— У меня четверо детей, две девочки и два мальчика  - самому взрослому 6 лет, а самому маленькому год. У моей сестры Сильвии - сын, а у брата Джорджио - сын и дочь. Всего у нас семеро наследников, поэтому есть из кого выбрать. Причем дети уже интересуются нашим семейным делом. Сын Сильвии, ему в декабре исполнится 13 лет, недавно сказал, что не хочет никуда ехать на школьные каникулы, а хочет провести несколько дней на фабрике, чтобы посмотреть, как там работают. Мой сын иногда рисует какие-то кольца, звонит мне и говорит: «Папа я хочу, чтобы ты отправил это в производство. Ты сделаешь это кольцо для меня?» А дочка Джорджио очень красиво рисует украшения и продает эти рисунки своему папе.

— Вы так же, как и ваши родители, собираетесь передать бизнес детям или, возможно, передадите управление компанией наемным менеджерам?

— Несмотря на то что Damiani является семейной компанией, у нас много наемных сотрудников, занимающих высокие руководящие позиции. Семья Дамиани в большей степени владеет бизнесом, чем управляет им.

Конечно, мы думаем о том, чтобы передать бизнес нашим детям, но мы не можем быть в этом уверены. Потому что это не только вопрос того, захочет ли новое поколение заниматься этим бизнесом, но и вопрос того, смогут ли они. У всех людей разные возможности и желания. Может быть, ты не будешь хорошим управляющим, но будешь хорошим певцом, танцором или учителем - и это не значит, что ты лучше или хуже, просто у всех разные способности. Хотя, конечно, мы надеемся, что кто-то в семье захочет и сможет продолжить традицию. Но заставлять мы никого не будем. Если никто не захочет, то, к сожалению, бизнес придется продать. Компания как человек, и самое важное в ней - люди. Нужно понимать, что у нас очень много сотрудников, поэтому мы не можем отдать компанию в руки человека, который может ее развалить.

Мы очень надеемся оставить Damiani не просто своим детям, мы хотим, чтобы этот бизнес передавался из поколения в поколение. Но, повторюсь, заставлять мы никого не будем. 

Закрыть
Уведомление в браузере
Будь в курсе самого главного.
Новости и идеи для бизнеса -
не чаще двух раз в день.
Подписаться