Шер Вонг во главе HTC: смартфоны и миллиарды | Forbes.ru
$58.45
69.69
ММВБ2161.17
BRENT63.75
RTS1166.09
GOLD1288.50

Шер Вонг во главе HTC: смартфоны и миллиарды

читайте также
+778 просмотров за суткиНевредные привычки: как оставаться здоровым, не выходя из офиса +1864 просмотров за суткиВ кедах, джинсах и на частном самолете. Как изменилась аудитория бизнес-джетов в России +996 просмотров за суткиНовосибирские ученые доказали: свет лечит от депрессии и помогает худеть +1780 просмотров за суткиЧеловек будущего. Новые технологии изменят наше тело и сознание к 2030 году +496 просмотров за суткиПчелка на миллиард: как Уитни Вульф Херд создала конкурента Tinder +208 просмотров за суткиBoston Dynamics научила своего робота прыгать и делать сальто назад +118 просмотров за суткиБизнес нового поколения лидеров. Как ускорить рост стартапов в России +68 просмотров за суткиЭфир и бот для мигрантов. Двое россиян попали в рейтинг Forbes самых перспективных бизнесменов 2017 +308 просмотров за суткиВа-банк: изучен гендерный состав правлений в российском банковском секторе +250 просмотров за суткиБогатейший японец мира: «Каждое утро я просыпаюсь и спрашиваю себя: где я?» +293 просмотров за сутки«Когда ты директор, тебе платят за решение проблем». 10 правил карьеры уполномоченного директора Boiron +24 просмотров за суткиБудущее от Apple: компания создает гаджеты для дополненной реальности +20 просмотров за суткиFacebook против мстителей. Как соцсеть будет бороться с публикацией интимных фото +11 просмотров за суткиСоциальная отвественность: как фемтех стартап привлек $6 млн и помогает женщинам в Индии +212 просмотров за суткиРуки-ножницы: как создать салон красоты с прибылью на 30% выше, чем у традиционных сетей +59 просмотров за суткиБыстрый старт: самые молодые среди самых влиятельных женщин мира — 2017. Рейтинг Forbes +19 просмотров за суткиТайский миллиардер: «Если мы не будем плыть против течения, совсем скоро о нас даже не вспомнят» +59 просмотров за суткиПравильный ответ: как женщинам-предпринимателям побороть гендерную предвзятость инвесторов +397 просмотров за сутки«Бегите к тому, кто громче кричит»: 6 правил из общения с детьми, которые пригодятся в бизнесе, от директора по маркетингу IMAX +6 просмотров за суткиЛичный вклад: как власти поддержат частные инвестиции в технологичные стартапы в России +189 просмотров за суткиПутешествия мечты: как превратить хобби в социальный бизнес-проект, если ты на инвалидной коляске

Шер Вонг во главе HTC: смартфоны и миллиарды

Эрик Савиц Forbes Contributor
Шер Вонг фото Fotobank / Getty Images
Если когда-нибудь нобелевские премии будут присуждать за смартфоны, знайте, что Шер Вонг станет бороться за эту премию

Миллиардерша Шер Вонг принципиально не хочет говорить о своем богатстве. Она предпочитает обсуждать другие свои ипостаси — например, самой влиятельной женщины в сотовой связи. Конечно, она и ее муж Вэньчи Чэнь — самая богатая чета на Тайване. И ее покойный отец тоже был миллиардером. Когда мы в первый раз предложили Вонг, председателю правления и одной из основательниц тайваньского гиганта HTC, встретиться, чтобы подготовить ее профиль для выпуска Forbes со списком миллиардеров, она отказалась: слишком большое внимание к деньгам и недостаточно интереса к бизнесу. Поэтому наша первая очная встреча, на организацию которой ушло 6 месяцев, была вся посвящена ее бизнесу.

Место встречи выбрала она — Преподавательский клуб Калифорнийского университета в Беркли, это ее любимая нейтральная площадка. Я только вошел в комнату и еще не включил диктофон, когда Вонг встала, чтобы меня встретить, и рассмеялась гортанным смехом, показывая на iPhone в моей руке: «У вас не тот смартфон».

Война смартфонов

Apple и HTC судятся друг с другом по всему миру из-за нарушений патентов, что говорит об обострении конкуренции между компаниями. В некоторых отношениях HTC оказывается заложником конкурентной борьбы Apple с операционной системой Android от Google; Apple также судится с Samsung по аналогичным поводам. Это долгая изнурительная война.

Выдвижение HTC на лидирующие позиции в секторе смартфонов было ошеломительным. Еще несколько лет назад компания была малоизвестным тайваньским контрактным производителем High Tech Computer Corp. Сегодня она входит в число крупнейших игроков на рынке сотовых телефонов. Хотя компания базируется на Тайване, свой основной бизнес она ведет за пределами Азии; HTC продает половину своих телефонов в США и еще 35% — в Европе. Сейчас компания начинает осваивать рынок континентального Китая.

Помимо своей должности в HTC Шер Вонг является председателем правления Via Technologies, тайваньского производителя микросхем, генеральным директором которой служит ее муж. Они были в числе основателей Via, созданной в 1980-е годы на обломках калифорнийского производителя микросхем Symphony.

И будьте уверены: стратегия, стоящая за успехом HTC, — всецело заслуга Шер. HTC должна стать больше чем просто производителем телефонов. Компания будет развивать доступный пользователям устройств контент и возможности, а для этого она будет пополнять свой патентный портфель и тратиться на поглощения. Неслучайно Вонг доверила оперативное управление своему старому другу — генеральному директору Питеру Чоу, одному из первых сотрудников компании. А сама проводит все больше времени в Кремниевой долине.

Путь наверх

Карьера в бизнесе была суждена Шер Вонг с рождения. Ее покойный отец Ю. Ч. Вонг — легендарный основатель тайваньского нефтехимического концерна Formosa Plastics, где сегодня работают 100 000 человек. Один из самых богатых людей Тайваня, человек неординарных возможностей, у которого было 3 жены и 9 детей, неожиданно умер, не оставив завещания, в Америке.

Вонг, когда ей было всего 15 лет, отец отправил в Лос-Анджелес к сестре Шарлин. Вскоре та решила переехать в Детройт из-за новой работы своего мужа. Вместо того чтобы взять Вонг с собой, Шарлин подыскала для нее место в дорогой школе для подготовки к колледжу в Окленде (штат Калифорния). На родительском собрании она познакомилась с оклендской семьей, которая согласилась поселить Вонг у себя на год; таким образом получилось, что Шер Вонг, наследница тайваньской корпорации, провела выпускной год школы в семье еврейского педиатра в Окленде.

После школы Вонг поступила в Калифорнийский университет Беркли, где она первые несколько недель готовилась избрать музыкальную карьеру — она играла на пианино, — а затем резко поменяла точку зрения и пошла изучать экономику. После окончания университета, она начала работать в компании First International Computer, основанной в 1980 году Шарлин и ее мужем Мин Чиэнем. В середине 1980-х Шер объехала на поездах всю Европу, занимаясь распространением материнских плат FIC. Кроме того, работая в FIC, Вонг создала марку персональных компьютеров Leo Computers, которая так и не стала успешной; позже она руководила со стороны FIC поглощением производителя компьютеров Everex. «Я всегда думаю об устройствах, которые продаются под своими брендами», — говорит она.

Во время поездок ей очень не хватало какого-то портативного компьютера, который она могла бы носить в портфеле или в кармане. Она случайно обмолвилась об этом своему другу Х. Т. Чо, который 11 лет проработал в тайваньском подразделении Digital Equipment Corp. и также был одним из ее клиентов. В 1997 году к ней обратился представитель Microsoft, который хотел найти производителей для выпуска устройств под управлением операционной системы Windows CE. Она сказала, что может это сделать, и убедила своего друга Чо основать вместе с ней компанию по выпуску наладонников. Технологии для производства простых наладонных компьютеров, которые Вонг хотела выпускать, еще не были разработаны. Поэтому HTC решила начать с чего-то более знакомого — ноутбуков, но эта попытка была провальной. У HTC не было конкурентных преимуществ. «Мы полностью прогорели», — признает Вонг.

HTC перешла к реализации плана Б и стала контрактным производителем наладонных компьютеров и сотовых телефонов. Первой крупной победой стал заключенный в 2000 году договор на разработку и производство наладонника Compaq Aero. Он не стал прорывом, но открыл компании дорогу к производству других наладонников для Compaq и других брендов, включая Palm, а также сотовых телефонов для таких операторов, как T-Mobile, Orange и O2. Кстати, G1, первый телефон Google под управлением Android, производился именно HTC.

Вера в мечту

Вонг приближалась к воплощению своей мечты о производстве телефонов под маркой HTC — к этой цели она стремилась долгие годы. Продвигаясь к этой цели, компания начала выпускать кобрендинговые телефоны вместе с некоторыми операторами-партнерами, а затем избавилась от двойных логотипов и переместила акцент на собственный бренд HTC. Компания агрессивно продвигает самые передовые телефоны. Телефоны с большими экранами. Первые телефоны системы 4G. Первые телефоны с 3D-экранами.

Было понятно, что подобное решение может стать болезненным для компании; в 2006 году ее акции упали наполовину  и вернулись к прежней цене лишь через четыре года, потому что HTC приходилось увеличивать инвестиции в производство собственных телефонов, продолжая выпускать телефоны для других. Инвесторы решили, что у компании недостаточно инженерных талантов, чтобы разрабатывать продукты для других и создавать собственные. «Первый год был действительно очень тяжелым, — вспоминает Шер. — Многие люди не поверили в нашу идею».

Но с 2007 года, когда HTC стала выпускать больше моделей под своим собственным брендом, компания смогла использовать хорошие отношения со всеми четырьмя крупными сотовыми операторами США — этого ресурса, очевидно, не хватало Nokia. Телефоны HTC входят в число самых продаваемых моделей у AT&T, Verizon Wireless, T-Mobile и Sprint. Компания также сохранила тесные связи с Microsoft. Хотя HTC более известна телефонами под управлением Android, она также продает модели с Windows Phone 7 и будет в первых рядах, когда выйдет Phone 8.

Задел на будущее

В ноябре 2010 года HTC подписала лицензионное соглашение на использование более чем 30 000 патентов, принадлежащих компании Intellectual Ventures бывшего руководителя Microsoft Натана Мирволда. В апреле HTC приобрела коллекцию из почти 100 патентов на мобильные технологии и приложения у поставщика инфраструктурных услуг ADC Telecom за $75 млн. В июле HTC согласилась заплатить $300 млн за покупку S3 Graphics, принадлежащей Via и инвестиционной компании, которую контролирует сама Шер; S3 Graphics владеет портфелем из 235 патентов и приложений, которые используются для рендеринга изображений на сотовых телефонах. Среди пользователей лицензий Microsoft, Sony и Nintendo.

У HTC были  веские причины приобретать S3. Комиссия по международной торговле США постановила, что Apple нарушила два принадлежащих S3 патента на технологии сжатия изображений и форматы графических данных. Совпадение? Конечно, нет. В сентябре Google передала HTC девять своих патентов для использования в продолжающихся патентных войнах с Apple.

Пока продолжаются судебные разбирательства, долгосрочные планы HTC предполагают, что компания будет предоставлять особые возможности HTC на телефонах c Android и Windows. Что это значит? Например, приложение с прогнозом погоды на телефоне HTC отличается реалистичной анимированной графикой; когда на улице идет дождь, по экрану телефона стекают капли. При грозе появляются анимированные молнии. Отключить звук у трезвонящего телефона HTC можно, просто перевернув его. Чтобы проще было найти телефон в сумочке или рюкзаке, в темноте телефон звонит громче, а извлеченный на свет, становится тише. Телефон интегрируется с социальными сетями, и, когда звонит друг, телефон может отобразить его последний статус в социальной сети. Если у вашего знакомого сегодня день рождения, вы узнаете об этом при первом звонке.

Не только связь

HTC хочет заниматься не только телефонами. В начале 2010 года HTC инвестировала $40 млн в основанный изобретателем WebTV Стивом Перлманом стартап OnLive, который занимается сетевыми версиями многопользовательских игр для игровых приставок. Сейчас приложение OnLive нацелено в основном на настольные компьютеры с быстрым подключением к интернету, но, вероятно, сервис станет поддерживать и мобильные устройства, когда доступ в интернет по 4G станет повсеместно распространен начиная с 2012 года. HTC предвидит, что тогда ее устройства станут игровой платформой. На вопрос, когда OnLive может выйти на телефонах HTC, Вонг отвечает, что это еще предстоит. Затем компания вложила $300 млн в приобретение контрольного пакета компании по производству наушников Beats, основанной рэпером Dr. Dre и музыкальным продюсером Джимми Иовайном. Идея сделки: телефон нужен не только для звонков, но и для развлечений, в том числе для аудио исключительного качества. Недавно Шер заявила, что в какой-то момент компания может приобрести собственную операционную систему (возможно, это был предупреждающий сигнал для Google).

По стопам отца

Вонг признает, что идет по стопам отца, хотя она редко видела его, пока училась в школе в Окленде. Она рассказывает, что отец посылал ей рукописные письма, иногда на 20 страницах, с советами по устройству жизни, управлению состоянием и бизнесом. «Он писал мне письма, чтобы поделиться своим мнением, — вспоминает она. — Как он ведет дела, чтобы действительно отвечать за свое состояние перед окружающими и создавать ценности для людей. Это очень на меня повлияло. Он также говорил мне, что надо всегда находить корень проблемы и тщательно изучать любой вопрос, стараться быть перфекционистом».

Когда мы вышли из Преподавательского клуба Беркли, Вонг предложила проводить меня до машины. Несколько парковочных мест были зарезервированы, отчасти в шутку, для обладателей нобелевских премий. Она быстро достала свой телефон HTC, сфотографировала табличку и рассмеялась. Если когда-нибудь нобелевские премии будут присуждать за смартфоны, знайте, что Шер Вонг станет бороться за это место на парковке.

Закрыть
Уведомление в браузере
Будь в курсе самого главного.
Новости и идеи для бизнеса -
не чаще двух раз в день.
Подписаться