Баррозу назвал вырванной из контекста фразу о «взятии» Киева Россией

Председатель Еврокомиссии Жозе Мануэл Баррозу заявил, что попавшая в СМИ фраза о готовности Москвы «взять» Киев за две недели, якобы сказанная ему президентом России Владимиром Путиным, была вырвана из контекста. Об этом глава Еврокомиссии заявил в интервью американскому телеканалу CNN в четверг.

Баррозу рассказал, что говорил коллегам в Европейском совете о содержании телефонных разговоров с президентами России и Украины по вопросам мирного урегулирования конфликта, соглашения Украины и ЕС и энергетики. «Цитата совершенно вне контекста была обнародована, не мной. Но я повторяю, она была совершенно вне контекста и даже искажена», - заявил Баррозу.

Председатель Еврокомиссии впервые лично прокомментировал дипломатический скандал. Ранее официальный представитель Еврокомиссии Пиа Аренкильде Хансен заявила газете The Wall Street Journal, что опубликованная итальянской газетой La Repubblica фраза была вырвана из контекста. Она отметила, что Евросоюз намерен урегулировать скандал "по дипломатическим каналам, не в прессе". "Я могу только добавить, что председатель Еврокомиссии информировал своих коллег в Европейском совете на закрытом заседании о беседах с президентом Путиным. К сожалению, часть его переговоров была обнародована вне контекста», - отметила Хансен.

Фразу обнародовала итальянская газета La Repubblica 1 сентября. Издание со ссылкой на источники писало, что Жозе Мануэл Баррозу на саммите ЕС в Брюсселе в субботу рассказал лидерам стран и правительств ЕС, что Владимир Путин в телефонном разговоре 29 августа заявил ему, что при желании мог бы «взять Киев за две недели». По данным La Repubblica, так президент России ответил на просьбу Баррозу прокомментировать информацию о введении российских войск на Украину. В свою очередь Spiegel online сообщил, что получил от дипломата подтверждение того, что Баррозу действительно говорил об угрозе Путина «взять» Киев за две недели.

В свою очередь помощник президента Юрий Ушаков 2 сентября заявил, что цитата была "вырвана из контекста и имела совершенно иной смысл». Ушаков также заявил, что поведение Баррозу, если он действительно пересказал содержание разговора, «выходит за рамки дипломатической практики». Постпред России при Евросоюзе Владимир Чижов написал председателю Еврокомиссии письмо, в котором заявил, что администрация Кремля располагает письменной записью и аудиозаписью телефонного разговора и "готова обнародовать его содержание, чтобы снять все недоразумения".

Новости партнеров