К сожалению, сайт не работает без включенного JavaScript. Пожалуйста, включите JavaScript в настройках вашего броузера.
Наш канал в Telegram
Самое важное о финансах, инвестициях, бизнесе и технологиях
Подписаться

Новости

«Уже и пальто подать нельзя»: как деловой этикет помогает избегать харассмента

Фото Getty Images
Фото Getty Images
Эксперт по бизнес-этикету Татьяна Баранова объясняет, почему проявления вежливости могут быть неуместными, как быть тактичным, не нарушая ничьи границы, и как ввести в компании принципы экологичного общения

Когда на корпоративных тренингах по деловому этикету аудитория слышит, что поцелуй руки женщины в бизнес-среде неуместен, люди порой иронизируют, что так скоро и пропустить коллегу в дверях будет считаться харассментом. Здесь происходит подмена понятий. Но почему «пропустить в дверях» и «поцеловать руку» — это явления разного порядка и как разобраться, где что? 

Тактичность и галантность

Легко представить себе ситуацию: мужчина, воспитанный с убеждением, что женщинам надо открывать двери, подавать руку, приносить кофе, пропускать вперед, делать комплименты, внезапно слышит, что «его ухаживания навязчивы и неуместны, и вообще все это уже где-то на грани харассмента». Мужчина потрясен до глубины души: он стремился проявить себя как истинный джентльмен, но его благие намерения не увенчались успехом. «Всему виной феминизм и идеи гендерного равенства», — думает он. 

Вполне вероятно, что его помыслы были чисты и в них не было ни неуместных ухаживаний, ни домогательств. Герой этой ситуации оказался заложником стереотипа «если рядом женщина, она жаждет внимания и опеки в самом активном ее проявлении», то есть галантности.

 

Формально на работе нет «леди и джентльменов»: есть коллеги, эксперты, специалисты, профессионалы с разными деловыми статусами — обоих полов. Но даже в самом строгом и консервативном бизнесе работают люди, а у людей есть чувства, эмоции и потребность в налаживании и поддержании не только эффективных, но и комфортных деловых отношений. Своего рода социальным клеем выступает тактичность.

Ее-то многие и путают с галантностью, которой в рабочем общении не место.

 

Между галантностью и тактичностью очень тонкая граница. Галантность, согласно определению «Википедии», «в переводе с французского языка означает изысканную вежливость, чрезвычайную обходительность. В XVII-XVIII веках под галантностью подразумевалась не только крайняя степень уважения к женщине, но и поклонение женской красоте, своеобразное «служение» даме, исполнение всех ее желаний и капризов». 

А тактичность — «умение вести себя в соответствии с принятым этикетом и этическими нормами. Тактичность подразумевает не только простое следование правилам поведения, но и умение понимать собеседника и не допускать неприятных для других людей ситуаций».

Забота и уважение

Тактичность как умение вовремя промолчать, выказать уместную поддержку, проявить уважение и по достоинству оценить профессиональные (и возможно, личностные) качества и достижения коллеги идет рука об руку с гуманизмом — базовой заботой о человеке.

 

На видео пресс-конференции, которое опубликовал Центробанк по итогам заседания совета директоров, видно, как заместитель Эльвиры Набиуллиной заботливо и при этом по-деловому сдержанно придержал ее стул на колесиках в тот момент, когда начальница занимала свое место за столом на пресс-конференции. Не отодвинул для нее стул, как джентльмен, а просто придержал, чтобы убедиться, что стул не откатится и не создаст неловкой ситуации. Проявил заботу, но больше в профессиональном и общечеловеческом плане, а не в чистом виде продемонстрировал джентльменский порыв по отношению к даме. 

Все остались в границах делового поля. При этом важно, что в таком жесте не было патерналистского посыла (мол, сама, без мужской помощи, женщина точно бы не справилась). Не читалось там и двусмысленности или неуместной куртуазности. 

И если женщине-секретарю тяжело тащить стул в переговорную или открыть тяжелую дверь, ей можно помочь. Это не харассмент и не нарушение гендерного равенства, ведь если бы мужчина-коллега в одиночку передвигал диван из приемной в другое помещение, ему бы наверняка тоже помогли. Это помощь ближнему.

Уважение к коллеге стоит проявлять с учетом нюансов ситуации. Мы члены делегации на деловых переговорах или наслаждаемся постановкой в театре? Каков деловой статус участников коммуникации? Не скомпрометирует ли чрезмерная опека со стороны коллеги женщину как специалиста?

Как понять, что выходит за рамки

Само по себе понятие «норма» в морально-этическом аспекте слишком подвижно. Его сложно — а иногда и не нужно — зафиксировать раз и навсегда. Но можно задать контекст, привести примеры, объяснить, почему тот или иной жест, даже если продиктован искренними благородными намерениями, в итоге может восприниматься совершенно иначе.

 

Об этом сегодня задумываются во многих организациях — обсуждают в рабочих группах, проводят совместные сессии и обучение, ищут те форматы «экологичной» деловой коммуникации, когда всем комфортно и никто не напрягается по поводу шутки, рукопожатия или специфических представлений другого коллеги о галантности и хороших манерах.

Кстати, рукопожатия становятся неожиданным камнем преткновения. Еще в 1985 году Россия ратифицировала Европейскую социальную хартию, согласно которой в деловой и профессиональной среде взаимоотношения между людьми не должны основываться исключительно на принципе половой принадлежности. А значит, и обмен рукопожатиями на деловой встрече должен происходить со всеми участниками и участницами в равной степени, без попытки заменить рукопожатие поцелуем руки, кивком головой или чем-то еще (в моей практике мужчины пару раз говорили, что пытались заменить неловкое рукопожатие с женщиной на подобие поклона). На практике мы нередко видим, что мужчина, входя в переговорную, обменивается рукопожатиями с другими мужчинами, а женщины словно оказываются исключены из этой коммуникации.

Иногда люди хотят разрядить обстановку, и первое, что приходит на ум, — юмор. Хорошее решение, если это не анекдот про блондинку и не шутка типа «Женщина-хирург — это и не женщина, и не хирург». Хороший юмор — такой, который понятен всем присутствующим, не обиден ни для кого из собеседников и решает свою главную задачу: вызывает позитивную эмоцию, а не недоумение или желание немедленно выйти из беседы. 

Как объяснить все эти тонкости? Предположим, женщина получила комплимент: «Ты сегодня на конференции впечатляюще выступила с докладом и при этом отлично смотрелась в свете софитов». Может ли он показаться обидным или быть расценен как харассмент? Если задуматься, такой комплимент можно сделать и коллеге-мужчине. И тогда получается, что это не галантность в чистом виде, а вежливость и желание поддержать коллегу (любого пола). Такие примеры помогают показать, что речь не о запрете на улыбку или обмен приятностями за чашкой кофе на офисной кухне. Дело лишь в том, чтобы убедиться, что все понимают друг друга верно и никто при этом не чувствует себя ущемленным или задетым.

 

Как ввести в компании принципы экологичного общения

Здесь важную роль играет руководство. Начальник не может «ухлестывать за дамами» в деловой обстановке и при этом рассчитывать, что его подчиненные будут держаться в рамках современной бизнес-этики. Если организация стоит на пути соблюдения правил делового этикета и вежливого общения, все сотрудники без исключения должны понимать, что именно это означает. 

По-хорошему, во внутренних правилах организации должно быть закреплено, чем конкретно в представлении компании отличается неэтичное и неуместное поведение от активного проявления вежливости и возможной попытки продемонстрировать хорошие манеры. Это не обязательно должна быть отдельная политика — порой достаточно добавить соответствующий пункт в корпоративный кодекс деловой этики или внести дополнения в правила внутреннего трудового распорядка. Когда есть общее понимание, что в компании считается условной нормой общения, а что порицается, гораздо легче выстраивать эффективные и экологичные коммуникации на работе. Например, можно прописать, чтó с точки зрения компании выходит за рамки приемлемого комплимента, уместной шутки или формы обращения к коллеге, принципа взаимного согласия.

Таким антипримером может стать, скажем, регулярная настойчивая помощь коллеге с верхней одеждой, сопровождаемая определенной тактильностью. Звучит пугающе, но на практике для снятия потенциального недопонимания между коллегами достаточно спросить у женщины, не возражает ли она, если ей сейчас помогут надеть пальто. Если она улыбнулась и с готовностью приняла такую поддержку, значит, все в порядке. Если тактично воздержалась от подобных па, лучше и в следующий раз с ней вести себя максимально сдержанно. Сдержанно — это не грубо, а всего лишь без чрезмерной куртуазности, строго в рамках этикета деловых коммуникаций.    

Если основы такого подхода письменно зафиксированы компанией, в случае необходимости всегда можно сослаться на внутренний документ. Все люди разные, и понятие этической нормы между людьми в коллективе может не совпадать на все 100%, но это не значит, что у коллег нет шансов на взаимопонимание. Напротив: разнообразие открывает новые горизонты общения, главное — договориться о том, как сосуществовать друг с другом комфортно. Это и есть основа этикета: не непременное активное проявление своей воспитанности здесь и сейчас, а уважение к личности и системе ценностей другого человека.

 

Мнение редакции может не совпадать с точкой зрения автора

Мы в соцсетях:

Мобильное приложение Forbes Russia на Android

На сайте работает синтез речи

иконка маруси

Рассылка:

Наименование издания: forbes.ru

Cетевое издание «forbes.ru» зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций, регистрационный номер и дата принятия решения о регистрации: серия Эл № ФС77-82431 от 23 декабря 2021 г.

Адрес редакции, издателя: 123022, г. Москва, ул. Звенигородская 2-я, д. 13, стр. 15, эт. 4, пом. X, ком. 1

Адрес редакции: 123022, г. Москва, ул. Звенигородская 2-я, д. 13, стр. 15, эт. 4, пом. X, ком. 1

Главный редактор: Мазурин Николай Дмитриевич

Адрес электронной почты редакции: press-release@forbes.ru

Номер телефона редакции: +7 (495) 565-32-06

На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети «Интернет», находящихся на территории Российской Федерации)

Перепечатка материалов и использование их в любой форме, в том числе и в электронных СМИ, возможны только с письменного разрешения редакции. Товарный знак Forbes является исключительной собственностью Forbes Media Asia Pte. Limited. Все права защищены.
AO «АС Рус Медиа» · 2024
16+