К сожалению, сайт не работает без включенного JavaScript. Пожалуйста, включите JavaScript в настройках вашего броузера.

Новости

Реклама на Forbes

С уральской закалкой: как дуэт Lovanda из Екатеринбурга попал в список Forbes

Лала Салимова и Павел Клочков участники группы LOVANDA (Фото @cmyk1 со страницы группы в инстаграм lovanda_)
Гостями подкаста «Тандемократия» стали Лала Салимова и Павел Клочков из группы Lovanda, которые в 2021 году вошли в список Forbes «30 до 30». Творческий дуэт рассказывает о культурном духе Екатеринбурга, компромиссах при создании музыки и популярности русских треков за границей

Группа Lovanda — творческий дуэт музыкантов Павла Клочкова и Лалы Салимовой, который официально сформировался в 2016 году в Екатеринбурге. Однако работать вместе — продюсировать артистов и устраивать диджей-сеты — ребята начали еще в 2011 году. В тандеме они сначала завоевали европейских зрителей, выступая в Италии, Франции, Чехии и на крупнейших фестивальных площадках континента, а позже переехали в Москву, где собрали большую команду и выпустили несколько крупных релизов. В этом году Lovanda вошли в рейтинг самых перспективных россиян до 30 лет

В новом выпуске подкаста Forbes «Тандемократия» Павел Клочков и Лала Салимова рассказали Юлии Варшавской и Анастасии Карповой, как они поддерживают друг друга на сцене и во время написания музыки, как русскоязычные музыканты выходят на мировую арену и как на их жизнь повлияло попадание в рейтинг. Forbes LIfe выбрал лучшие моменты из разговора с группой Lovanda, а полностью выпуск можно послушать здесь.

Подписывайтесь на наш подкаст и слушайте там, где удобно: Apple PodcastsGoogle PodcastsCastbox, Spotify и Яндекс.Музыке

Реклама на Forbes

О начале творческого тандема

Павел Клочков: Мы сотрудничаем уже очень давно. Где-то начиная с 2011-го мы плечом к плечу вместе с Лалой организовывали мероприятия, делали музыку, продюсировали артистов, путешествовали по Европе и играли ди-джей сеты. Как именно проект группа Lovanda начала свой путь в 2016-ом году, когда вышел наш первый релиз «Сухоцвет» — смесь джаза и хип-хопа.

Лала Салимова: У меня такая же версия. Просто по моим личным ощущениям, когда мы переехали в Москву в 2018-ом году, пришло какое-то четкое понимание музыки, четкий взгляд на то, кто мы и что мы делаем.

О творческом духе Екатеринбурга 

Павел Клочков: Мы оба из Екатеринбурга. Там очень богатая культурная сцена, музыкальная история: очень много событий, деятелей, музыкантов, диджеев, художников, хореографов и танцоров. Это нас очень вдохновляло. Мы долгое время общались со старшими ребятами, которые уже давным-давно были в музыкальной сфере: они подавали нам пример, мотивировали на то, чтобы мы реализовывали себя.

Благодаря тому, что в нашем городе царила вот такая атмосфера, мы много пробовали себя — и в организации мероприятий, и в написании музыки, и в продюсировании, ди-джеинге. Что самое важное — люди поддерживали друг друга в комьюнити: часто общались, встречались, обсуждали. Школа Екатеринбурга закалила нас, сформировала наш стиль выступления, научила справляться с задачами и трудностями, которые происходят внезапно. Мы никогда не растеряемся, благодаря закалке нашего родного города и тех мероприятий, в которых мы участвовали там. Там было много джем-сейшнов, когда ты поешь не свои песни, и все просто дружно поддерживают тебя, читают, поют — в такой джазовой импровизации в реальном времени создается настоящее творчество.

Лала Салимова: Екатеринбург вроде бы не центральной город, но при этом  в нем всегда присутствовала какая-то легкость. По вечерам у реки люди могли танцевать латинские танцы, а рядом другие катались на скейте. Мне кажется, Екатеринбург действительно очень сильно повлиял на нас — и в плане музыки, и в плане всего, что мы делаем. Это уральская закалка. 

Лала и Павел (Фото @glebvinogradov со страницы группы в инстаграм lovanda_)

О названии группы 

Лала Салимова: Наше название родилось из сочетания наших имен. Меня зовут Лала, а никнейм Паши — Wonda, WonderK. И получилось – Лала Wonda. Мы специально сделали ошибку — написали «Lovanda» через «О» и сделали корень «любовь», как «Love». Получилось Lovanda.

О собственном стиле создании музыки

Павел Клочков: Мы уверенно стоим на ногах и делаем хип-хоп, соул и джаз. Однако сейчас наша музыка очень обогащается — мы насыщаем ее разными жанрами и экспериментами. В нашем последнем релизе мы углубились еще дальше и попробовали сделать какие-то более серьезные аранжировки и песни, использовав больше инструментов и традиционных элементов, нежели каких-то современных и всем понятных ритмов — босса-нову, латину и другие. 

Лала Салимова:  Мы прошли долгий путь, как артисты и самое приятное в нашем творчестве — понимание, того, что в музыке нет рамок. Мы не зажимаем себя, мы свободны в том, что делаем максимально искренне. Наши релизы меняются, и следующий будет совершенно другим, уже не похожим на «Тепло». Он будет олицетворять наши чувства и особый момент нашей жизни. Как фотография, которая позволяет запечатлеть воспоминание надолго. Музыка, как фрагмент, записывает чувства и время.

 В тандеме важно уважать точку зрения каждого участника, и стараться найти решение, которое удовлетворит обе стороны

О переезде в Москву 

Лала Салимова: Когда мы только переехали, было сложновато: нас особо не знали и у нас не было друзей в Москве. Поэтому, в первую очередь, у нас появилось столько классных друзей, и все такие творческие, все чем-то занимаются. Благодаря друзьям ты изо дня в день не перестаешь вдохновляться, открывать для себя что-то новое. Это самое классное чувство, когда у тебя всегда есть какой-то источник вдохновения.

Павел Клочков: Москва — великолепный город. Нам тут безумно нравится, здесь очень атмосферно. Конечно, сперва стоило немножко привыкнуть к темпам и всему действию, всей культуре, которая происходит здесь. Признаемся честно, организовать выступление-диджей-сет на радио в Париже было легче, чем в Москве в первое время. Опять же, тут разговор об уральской заколочке, как мы раньше говорили, — переехав в Москву, мы использовали все эти навыки. Мы долго что-то искали, думали и в итоге просто сами стали что-то организовывать, уверенно действовать, играть, писать музыку. 

В тандеме важно не обидеть друг друга, уважать точку зрения каждого участника (Фото @egorpapulov со страницы группы в инстаграм lovanda_)

О тандеме на сцене и за ее пределами

Лала Салимова: Все мы люди, и это жизнь, всякие ситуации происходят — особенно в творческом написании музыки и в выступлениях. Мы всегда стараемся общаться гладко, не обижая друг друга. В тандеме важно уважать точку зрения каждого участника, и стараться найти решение, которое удовлетворит обе стороны. Важно иметь также третью сторону — для нас это либо это наш менеджмент, либо ребята из нашей команды — наш клавишник, например. Решая какой-то вопрос, мы обязательно всех собираем, обсуждаем: «Вот, ребята, есть два варианта. Какой вариант ближе и лучше?». И они уже начинают высказывать свое мнение, и мы приходим к какому-то общему моменту. 

Мы двигаемся одной командой. Даже если говорить про выступления, например. Бывает, что на сцене что-то происходит со звуком, и мы на сцене начинаем друг друга поддерживать. Если кто-то из нас чувствует, что что-то пошло чуть-чуть не так, другой выходит на фронт.

Павел Клочков: Да, на самом деле, так есть. Мы стали чаще все обсуждать. Хотя я вообще не такой человек: я люблю ничего говорить. Но такие вещи действительно помогают — проговаривать даже какие-то элементарные вещи, которые тебе были некомфортны. Так вы действительно вырастите, сделаете следующий шаг, и к этой ошибке больше не вернетесь. Важно проговаривать даже те вещи, которые сложно принять. В этом и есть рост — он не всегда с улыбочкой на лице, как говорится. Но, пройдя через это, становишься сильнее, профессиональнее.

О риске стать музыкантом

Лала Салимова: Когда я начала заниматься музыкой, у меня не было ощущения, что я могу на этом зарабатывать. Я даже не задумывалась о том, что это может стать моим ремеслом и приносить какой-то доход, я относилась к музыке исключительно как к творчеству. Первый релиз, который мы выпустили как Lovanda, мы просто залили во «ВКонтакте». Там он уже разошелся, и нас начали приглашать выступать по городам России. Нам было интересно посмотреть другие города, пообщаться с другими людьми. Риск мы стали осознавать с переездом в Москву. Я понимала, что надо ставить все, работать и максимально вложиться в релиз. Итогом стал трек «Градиент» — первый, который мы выпустили после того, как переехали в Москву. Все было не зря, после этого релиза Lovanda раскрылась как-то по-другому, и сейчас мы продолжаем это работу.

Павел Клочков: Музыкальная индустрия — это безумно рискованная вещь: нужно быть очень стрессоустойчивым. Я начал заниматься музыкой из-за какого-то влечения к этому делу, потому что чувствовал душой. У меня не было музыкального образования, но что-то чувствовал, учился методом проб и ошибок. Я не делал каких-то ставок на заработок.

Реклама на Forbes
Где-то на подсознании у меня всегда было отцовское слово о том, что нужно заниматься чем-то рукодельным, чтобы зарабатывать деньги

Еще до Lovanda родители часто говорили мне, что деньги должны зарабатываться там трудом. У меня была похожая картина мира в голове. Я старался находить какие-то инструменты, возможности неподалеку от своей музыкальной деятельности. Я стал звукорежиссером — создавал ролики, работал на концертах и фестивалях. Также я делал свои проекты и продюсировал артистов. Это были очень хорошие большие имена, но, признаюсь честно, никаких денег особо я с этого не зарабатывал, хоть мы и ездили вместе в туры в Москву, Питер, Минск. Где-то на подсознании у меня всегда было отцовское слово о том, что нужно заниматься чем-то рукодельным, чтобы зарабатывать деньги.

Сейчас могу сказать, что это действительно очень рискованное дело. Ребятам, которые сейчас только-только начинают свой проект, или пытаются вывести свою группу из андерграундной рубрики в коммерческую, важно знать, что это большая работа, которая требует терпеливости, чтобы выйти на достойный уровень заработка.

Название группы родилось из сочетания имен: Лала и никнейм Паши — Wonda, WonderK (Фото @ornella_al со страницы группы в инстаграм lovanda_)

О выходе на международный рынок

Павел Клочков: Сейчас мы, конечно, гастролируем гораздо меньше из-за ковида и давно уже не были в Европе. Та музыка, которую мы изначально производили, в основном ценилась больше в Европе. Future beats, soulful house не так сильно были распространены в России в 2015-ом году.

Первые наши попытки выйти на международный уровень были самостоятельными. Первая вылазка была в Италию, мы там очень долго жили, и у Лалы там был агент Альберто. Сначала нашему партнеру было сложно продать наше выступление куда-то, потому что оно было на русском языке, но вскоре мы получили наше первое выступление в Риме. После него мы поняли, что нам не стоит делать программу на английском языке — надо продолжать на русском. Потому что людям это кажется экзотичным, интересным, чем-то необычным. Этническое происхождение очень влияет на интерес людей к этому продукту. Важно делать что-то уникальное, что-то свое, удивлять людей. 

Постепенно мы набрались уверенности и сделали альбом «Авокадо». Этот релиз вышел при поддержке европейского лейбла Universal Playground. И, я думаю, что с него все и началось: нас стали звать, приглашать на танцевальные фестивали в Европе. Первым нашим фестивалем стал Flavourama в Австрии в городе Зальцбург — его можно сравнить с UEFA или World Cup для танцоров — это очень большое интернациональное мероприятие .

Реклама на Forbes
Просто благодаря тому, что люди действительно слушают эту музыку, она становится интернациональной

Лала Салимова: Также мы были на разных европейских радиостанциях. Классно побывать на иностранном радио, пообщаться на английском с местными виджеями и вообще приобрести такой опыт. Меня очень радует то, что все больше и больше российских исполнителей становятся популярными, и их реально слушают за границей. Тот же пример с Иманбеком, которые получил Grammy наравне с мировыми артистами. Это настолько необычно, настолько круто, что даже в голове не укладывается. Однако я знаю и очень много талантливых и уникальных русскоязычных артистов, которых даже в России не особо знают. Это как будто бы лотерея — все так непредсказуемо. Иногда человек может активно работать, от чистого сердца делать красиво, вкусно, но не иметь даже слушателя. А иногда, наоборот. 

Павел Клочков: Недавно мы сравнивали статистику русских исполнителей, продюсеров, битмейкеров на YouTube. И сейчас русская инструментальная музыка тоже выходит вперед, ее очень любят и слушают на рынке в Америке и в Азии. Есть русский парень Бура из Москвы — наш друг и прекрасный продюсер, который недавно выпустил свой альбом. У него просто феноменальные прослушивания на Spotify, хоть это довольно андеграундный звук. Просто благодаря тому, что люди действительно слушают эту музыку, она становится интернациональной. Да, там нет слов, но ее слушают по всему миру, и суммарно количество прослушиваний становится в разы больше, чем у локальных артистов, в том числе русских.

У нас нет конкуренции друг с другом, есть только поддержка (Фото @glebvinogradov со страницы группы в инстаграм lovanda_)

О моментах кризиса 

Лала Салимова: Что классно — у нас нет конкуренции друг с другом, есть только поддержка. Мы всегда наравне, у нас гармония в работе. Не знаю, можно ли назвать это кризисом, но бывают моменты, когда чувствуешь, что твоя музыка не так интересна, начинаешь сравнивать себя с кем-то и думаешь: «О, у меня не столько прослушиваний, у меня не столько сего, у меня не столько того». Но они быстро заканчивались, буквально уже в этот же вечер что-нибудь происходит или кто-нибудь напишет: «Ребята, ваша музыка мне так помогла». Это мистическим образом происходит именно в момент, когда у меня появлялись сомнения, и заново наполняет меня. 

Рейтинг больше повлиял на нас ментально — дал новых сил на то, чтобы создавать что-то новое

Павел Клочков: Если говорить честно по нашему прогрессу, то работать над проектом становится сложнее. Масштаб работы и команды, серьезность и вовлеченность в проект становятся больше. Нужно быть более сконцентрированным, сфокусированным, ответственным, и успевать все делать вовремя. Это труд, в который нужно вкладывать много времени, всего себя. У нас нет графика — ты погружен в группу каждый день, 24 на 7, и это сложно. Важно помнить, что музыка — искусство. Ты художник, ты рисуешь, иногда у тебя получается небрежно, получается неправильная экспозиция, неправильное еще что-то, но это ты — ты отражаешь свой внутренний мир. 

В творчестве бывает сложно прорабатывать все в большой команде, особенно мне. Я сейчас даже не про Lovanda, а про командную работу над каким-то треком с другими музыкантами: часто начинается басня «Лебедь, рак и щука», когда все начинают тянуть в разном направлении. Но, если ты прислушаешься к своим ребятам, к своей команде и делаешь все-таки коллективно, то эта работа будет с более широким охватом. Раньше мы с легкой руки выпускали треки и вообще никогда не корректировали друг друга — как написал, так и написал. Сейчас, по мере развития, становится все больше задач, больше ответственности, больше деталей.

Реклама на Forbes

О рейтинге «30 до 30» Forbes

Павел Клочков: На самом деле, конечно, это удивительно. Мы узнали о том, что попали в рейтинг на следующий день, просто без каких-либо предупреждений. Бам! Что произошло? Подождите. Очень приятно оказаться в списке людей, которые были в категории «Музыка», — он поражал. Эти артисты действительно много работали и в этом году приложили много усилий несмотря на все трудности. Там были наши друзья, и приятно было всех видеть, и оказаться вместе с ними. Это безумно мотивировало. Сложно сейчас сказать, принесло ли попадание в список нам какую-то коммерческую пользу, но я уверен, что это тоже очень помогло. Рейтинг больше повлиял на нас ментально — дал новых сил на то, чтобы создавать что-то новое.

Лала Салимова: Рейтинг очень вдохновил нас. Я думаю также, что многие благодаря этому списку узнали о нас. И тем, кто давно на нас подписан, было приятно, что мы попали и были номинированы. Все это звучит как сказка.

  

Перепечатка материалов и использование их в любой форме, в том числе и в электронных СМИ, возможны только с письменного разрешения редакции. Товарный знак Forbes является исключительной собственностью Forbes Media LLC. Все права защищены.
AO «АС Рус Медиа» · 2021