Антикапиталистическая акция «Захвати Лондон» нашла удобное место — у собора Святого Павла | Forbes.ru
сюжеты
$58.68
69.19
ММВБ2152.25
BRENT63.77
RTS1155.48
GOLD1257.29

Антикапиталистическая акция «Захвати Лондон» нашла удобное место — у собора Святого Павла

читайте также
+2054 просмотров за суткиЧичваркин и компания: Титов предложит Путину простить бежавших в Лондон бизнесменов +14 просмотров за суткиТайны подземелья. Интересные факты о метрополитенах мира Королевская башня: почему цена ремонта Биг-Бена выросла вдвое Дела офшорные. Британский суд принял многомиллионный иск бывшего менеджера «Фосагро» к акционерам холдинга Уроки Шарлоттсвилля. Трамп получил удар в спину от большого бизнеса +1 просмотров за суткиДаже пустующий дом в Англии может стать формальным поводом, чтобы с владельцем судились в местном суде «Возможный теракт»: автофургон врезался в толпу у мечети в Лондоне День расходящихся тропок: как праздник переиграл протест Алексей Навальный и еще несколько сотен человек задержаны в Москве Третий теракт за 2,5 месяца: семь человек погибли при нападении трех террористов в Лондоне «Магия 1917 года»: власти ищут баланс между нерешительностью и жестокостью Снова массовые протесты: смена поколений или бег на месте? Алексей Навальный арестован на 15 суток за неповиновение полиции Алексей Навальный и еще около 500 человек задержаны в Москве +2 просмотров за суткиТварь дрожащая или право имею: откуда берутся террористы нового типа Теракт в Лондоне: четверо погибших, десятки раненых Прекрасное далеко: кому нужна русскоязычная радиостанция в Лондоне Инвестиция в легенду: миллиардеров Абрамова и Фролова связали с лондонским гей-баром Возвращение олигархов: Лондон вновь начал интересовать россиян Сквоттеры захватили в Лондоне особняк бывшего топ-менеджера «Газпрома» +5 просмотров за суткиГлавные рейтинги года в еженедельнике Forbes для iPad
Новости #Новости 18.10.2011 16:15

Антикапиталистическая акция «Захвати Лондон» нашла удобное место — у собора Святого Павла

Аля Харченко Forbes Contributor
фото REUTERS 2011
Церковь не против, просит только не мешать верующим

В понедельник утром некоторым туристам и верующим, собравшимся на службу в соборе Святого Павла, пришлось переступать через тела людей на ступенях церкви — напротив нее в выходные появился настоящий палаточный лагерь. Его на площади перед собором разбили участники антикапиталистической акции протеста, начавшейся с демонстрации Occupy Wall Street в Нью-Йорке и подхваченной в Европе. Несколько тысяч демонстрантов в Лондоне в выходные собирались прорваться в здание фондовой биржи, но полиция этого сделать не дала — и тогда сотни участников акции перебрались со спальниками, чайниками и плакатами к собору. К воскресенью в лагере уже была своя кухня, зона для сортировки мусора и двое ответственных за контакты с прессой. 

Сделать с демонстрантами ничего нельзя: до тех пор, пока капиталистический режим они гнобят мирно и не причиняют неудобств окружающим, запретить им этого никто не может, кроме владельца земли, на которой проходит акция, — то есть самого собора Святого Павла. «Они расположились на находящейся в частной собственности земле, и, если церковь не против того, чтобы они тут и оставались, мы ничего не можем сделать», — сказал один из полицейских. Церковь оказалась совсем не против. Попросив только не нарушать порядок  работы собора и не мешать верующим, епископы поддержали право на выражение гражданами своего мнения и пожелали митингующим укрепиться духом.

Поддержка пришла и с другой неожиданной стороны — от некоторых обитателей корпоративного ада — лондонского Сити. По дороге в офисы люди в серых костюмах останавливались у палаточного городка с лозунгами «Долой корпоративную алчность!» для общения с активистами. Оно проходило по-разному, но все закончилось миром. Марк Уивер, специально приехавший на демонстрацию из Лидса, в интервью Guardian рассказал, что провел с одним из людей в строгих костюмах долгую беседу: «Он мне сказал, что если мы хотим перемен, то нам надо подождать три года, а потом пойти и проголосовать на всеобщих выборах.  И спросил, что будет, если он приведет сюда в 10 раз больше людей, у которых есть работа и которых все устраивает в финансовой системе — мы тогда сдадимся и уйдем?».

Уивер не нашел понимания в собеседнике, но некоторые «белые воротнички» проявили солидарность с демонстрантами. 27-летняя менеджер Хизер Эйти в интервью Evening Standard сказала, что в целом вполне согласна с тем, что говорят протестующие: «Но мне тоже надо платить за квартиру, и мы все работаем в системе, построенной на капитализме». Отказавшийся представиться журналистам инвестиционный банкир рассказал, что один из расположившихся в палатках у собора даже предложил ему обняться. Все взвесив, банкир решил поберечь пиджак и от объятий отказался — но восхитился царящим на площади настроением: «Я восхищаюсь их духом. Я никогда не мечтал стать банкиром, но у меня ипотечный кредит, ребенок, и это неплохая работа. Но если бы я был моложе, я бы, наверное, к ним присоединился».

Реакция британцев на нынешние акции протеста несравнима с теми эмоциями, которые были вызваны прошлыми выступлениями против сокращений бюджетных расходов и роста платы за учебу в вузах или недавними лондонскими погромами. В том, что происходит сейчас, видна усталость, вялость, которая вряд ли приведет к серьезным переменам. Как в семьях, где пары скандалят больше ради выпуска пара, зная, что до развода дело все равно не дойдет, политики и граждане вполсилы играют привычные роли: граждане возмущаются, требуют перемен и говорят: «Доколе?!», оппозиция тут же добавляет, что во всем виновато действующее правительство, а оно быстро делает успокоительное популистское заявление — новости из палаточного лагеря перед собором Святого Павла на газетных полосах соседствуют с обещаниями премьера Кэмерона что-то сделать с растущими ценами на коммунальные услуги.

Подобное развитие акции Occupy London и других запланированных отражают не только коллективную фрустрацию из-за поломанного привычного порядка вещей. Не все готовы признать, что в финансовом кризисе виноваты не только банкиры, цинично нажившиеся на простых людях, но и обычные обыватели, набравшие неподъемных кредитов, но многие уже понимают, что, несмотря на заверения премьера или новые протесты, следующие несколько лет будут тяжелыми. «От сидения на площади денег не прибавится, мне работать надо, а не тратить время на ерунду», — сказал мне один из торговцев на местном рынке, и его мнение разделяют многие лондонцы, понимающие, что затянуть пояса придется надолго. 

Лондонский «Лагерь несогласных» справедливо критикуют за отсутствие внятной программы. Практических идей по тому, как же достичь перемен, у демонстрантов немного в том числе и потому, что только часть их недовольства связана с экономикой. Впрочем одна из перемен уже происходит — разрабатывается новый метод выражения социального протеста и появляются новые люди, которые готовы этим заниматься. Они молоды, знают, как искать информацию и единомышленников в социальных сетях и понимают, что агрессией ничего не добьются и только настроят общество против себя. «Мы хотим показать, что громить магазины и мародерствовать — это не выход. Мы не хотим потасовок с полицией, мы хотим, чтобы все поняли, что мы тут нормальные люди, и поддержали нас», — сказал один из жителей палаточного городка.

А пока же на площади перед собором Святого Павла, превратившейся в кемпинг, царит дух противоречия — но мирного. Демонстранты обещают продержаться как минимум до Рождества. Сколько людей к тому моменту останется на площади, неизвестно. Между тем в понедельник отряды борцов с капитализмом стали на одного меньше: 26-летний учитель из Кента решил переехать в Саудовскую Аравию и начать работать на местную королевскую семью.

[processed]

Закрыть
Уведомление в браузере
Будь в курсе самого главного.
Новости и идеи для бизнеса -
не чаще двух раз в день.
Подписаться